Меню сайта

Категории раздела
Интересные факты о мультфильмах [8]
В разделе размещаются статьи о мультфильмах и интересные факты о мультфильмах.
Про мультфильмы [14]

Форма входа

Статистика

Главная

Регистрация

Вход
Приветствую Вас Гость | RSS


МУЛЬТ-ОНЛАЙН


Пятница, 20.10.2017, 18:59
Главная » Статьи » Про мультфильмы

Список серий "Букашки" (Minuscule)

«Букашки» (Насекомые, Крохи) (фр. Minuscule) — французский анимационный телесериал студии Futurikon. Первый сезон состоит из 78 серий длительностью примерно 5 минут каждая. Второй сезон сейчас в производстве, но уже выпущена часть серий, и они транслируются на канале France 5. Главными героями сериала являются различные насекомые, действие серий обычно разворачивается в сельской местности.

В 2013 году по мотивам мультсериала был выпущен полнометражный мультфильм «Букашки. Приключение в Долине муравьёв».

Персонажи мультфильма «Букашки»:

  • Пчела — маленькая и мохнатая, весьма трудолюбивая.
  • Моль — ночное существо, слепа, но отлично летает, ориентируясь на слух.
  • Божья коровка — на официальном сайте представлена как «Маленький дьявол» и определение ей вполне соответствует. Гиперактивное существо, которое не может спокойно сидеть на месте. Очень быстро летает. Любимое занятие — дразнить других насекомых (чаще всего мух) и потом крайне технично удирать. Однако она всегда рада прийти на помощь любому, кто попал в неприятную ситуацию.
  • Муха — никуда не торопится, главная цель в жизни — хорошо и вкусно поесть. Объект охоты пауков и издёвок божьей коровки. Единственное насекомое, умеющее смеяться.
  • Муравьи — их много, их очень много и они повсюду. Они живут и в лесах, и в человеческих домах. Делятся на чёрных и красных. Первые занимаются полезными делами, собирая всевозможные предметы, а вторые промышляют разбоем, грабя не только своих чёрных сородичей, но и других насекомых.
  • Осы — перемещаются группами, причём со скоростью звука. В одной из серий полетели в космос.
  • Цикады — любимое занятие — сидеть на солнце и играть музыку.
  • Бабочка — переродившаяся гусеница. Изящна и аристократична.
  • Стрекозы — летают, подобно осам, группами и терроризируют окружающих.
  • Рыжий паук — плетёт большую паутину и пытается кого-нибудь поймать. Абсолютно флегматичное существо.
  • Кузнечик — умеет прыгать на большие расстояния. Соперник божьей коровки по издёвкам. По сравнению с ней более изобретателен, но всегда становится жертвой собственных проделок.
  • Сливовая гусеница — перед тем, как стать бабочкой, она — живой желудок, и если не спит, то ест.
  • Жук-навозник — вечно пытается ухватить шарик побольше, страдает нарциссизмом.
  • Сороконожка — трусливое создание, но обладающее смекалкой.
  • Комар — большой неудачник, не может не попасть в неприятности. Везде стремится сунуть свой нос в прямом смысле слова.
  • Чёрный паук — всегда хладнокровен, предпочитает жить в домах, вечно неудачно пытается поймать муху. Более сообразителен, чем его рыжий собрат.
  • Улитки — любят дождь и капусту.
  • Зелёная гусеница — живёт во фруктах, но встречается и в капусте. Любит и умеет путешествовать на дальние расстояния.

Интересные факты Букашки (мультсериал):

  • В сериале полностью отсутствуют диалоги, что делает его доступным для любой аудитории без перевода.
  • В мультфильме отсутствуют сцены насилия, кроме несчастных случаев, происходящих по вине самих персонажей.
  • Городской шум в мультфильме звучит как абракадабра, без привязки к какому-либо языку. Надписи на пачках и бутылках тоже преимущественно бессмысленны. 

Список серий «Букашки» (Minuscule):

1 сезон

1 часть:

  1. Божья коровка (фр. La coccinelle, англ. The Ladybug) – божья коровка расправляется с сетью паука при помощи мух.
  2. Катапульта (Catapulte, Catapult) - Божья коровка наказывает кузнечика за издевательство над другими насекомыми.
  3. Коровья лепёшка была… (Bouse de là, The Dung Beetle Battle) - Жук-навозник решил, что проще украсть готовый шар, чем самому такой слепить. Вот только он не один такой сообразительный.
  4. Две гусеницы (Deux chenilles, Caterpillars in Pairs) - Две гусеницы родились одновременно. Вот только одна оказалась крошечной, а вторая — просто огромной.
  5. Муравьи (Fourmis, Ants) - Муравьи — вечные строители. На сей раз они строят пирамиды из кусочков рафинада.
  6. Взаперти (Prisonnière, No Exit) - Чудесное спасение пчелы, залетевшей в дом.
  7. Мечта улитки (Rêve d’escargot, A Snail’s Dream) – Улитки тоже мечтают прокатиться с ветерком.
  8. Любовная история (Love story, Love Story) - Две божьих коровки соревнуются за возможность поухаживать за дамой сердца. Кому она достанется?
  9. Любитель поспать по утрам (Grasse matinée, Sleeping In) - Самую сложную работу следует поручить лентяю. Пчёлка успешно подтверждает данный тезис, выполнив всю дневную норму сбора пыльцы за один раз и отправившись досматривать сны.
  10. Осиный пилотаж (Top guêpe, Wasp Belle) - Оса давно мечтала долететь до Луны. И однажды пытается проделать это.
  11. Лапшина (La nouille, Noodle Battle) - Неудачей оканчивается попытка мух отобрать друг у друга лапшину: она становится игрушкой паука.
  12. Мост через реку Бррр (Le pont de la rivière Bzzz, The Bridge Over the River Zzzzzeee) - Муравьи оказались отрезанными от дома широкой рекой. Но с их трудолюбием и упорством они найдут способ перебраться.
  13. Воззздушный шарик (Zzzeplin, Zzzeplin) - Пауку в паутину попал воздушный шар. Вытаскивая его, паук оказывается на нём и становится аэронавтом.
  14. Жестокий мир (Un monde de brutes, A Cruel World) - Сороконожка пытается сделать запасы еды. Но гусеница идёт следом и успешно их уничтожает.
  15. Унесенные ветром (Coup de vent, A Gust Of Wind) - Охота на мух в условиях шквального ветра для пауков чревата опасностями.
  16. Тишина (Silence, Quiet) - Паучка жутко раздражает капанье воды из незакрытого крана и он пытается его закрыть.
  17. Адский муравейник (La fourmilière infernale,                Infernal Anthill) - Два отряда муравьев соревнуются в архитектуре муравейников.
  18. Хорошее образование (La bonne éducation, The Good Education) -  Божья коровка воспитывает детей.
  19. Мечта гусеницы (Rêve de chenille, Caterpillar Dream) - Гусеница всю жизнь мечтала пролететь со стрекозами рядом. Но после превращения в бабочку у неё есть шанс осуществить мечту.
  20. Жвачка (Chewing gum, Chewing Gum)- Массу неприятностей может причинить насекомым кусочек жевательной резинки.

2 часть:

  1. Стрекозы (Libellules, Dragonflies) - Божья коровка вызывает на гонки стаю стрекоз.
  2. Цикада в бразильском стиле (Cigale do brazil, Cicada Do Brazil) - Что будет, если цикада при рождении слушала ритмичную музыку? Тяжело быть меломаном.
  3. Икота (Hoquet, Hiccups) - История икающего кузнечика.
  4. Помидор раздора (Tomate cerise, Cherry Tomato) - Муха нашла помидор и пытается дотащить его домой. На беду повстречалась ей божья коровка, которая не может спокойно пролететь мимо.
  5. Без ракушки (Sans coquille, Shell Less) - Гусеница принимает улитку за свою мать. Однако и рождённый ползать может взлететь.
  6. Бананы (Bananes, Bananas) - Муравей не хочет носить сахар как все. Он пробует дотащить банан.
  7. Червяки в яблоке (Les vers sont dans la pomme, The Apple Of Concord) - Романтическая история двух зелёных гусениц.
  8. Конвой (Le convoi, Convoy) - Оказывается, пчёлы — не самые трудолюбивые насекомые. Зачем собирать пыльцу, когда можно собирать готовый мёд?
  9. Навоз в квадрате (Bouse au carré, Dung Beetle Blues) - История жука-навозника, у которого не получается скатывать шары.
  10. Муравьи и плохой орех (Fourmis à la noix, Shellproof Nut) - Муравьи нашли грецкий орех и пытаются его расколоть.
  11. Гиперактивный (Hyperactive, Hyperactive) - Гиперактивной божьей коровке снова на месте не сидится, она донимает всех попадающихся ей на глаза.
  12. Комар (Le moustique, The Mosquito) - Приключения комара-неудачника.
  13. Салат (Salade, Lettuce) - Борьба за продовольствие между гусеницей и улиткой.
  14. Дождик, дождик, припусти – радость улиткам принеси (Il pleut il mouille c’est la fête à l’escargouille, It Never Rains But It Pours) - Улитки очень любят дождь. И если он не приходит, они найдут его сами.
  15. Полный газ (A fond la caisse, On Your Mark, Get Set, Go!) - Очередная гонка между насекомыми. На сей раз в противоборство вступили стрекоза и оса. Кто победит?
  16. Пикник (Pique nique, Picnic) - Паук пытается поймать муху, которая, как ему кажется, удачно оказалась накрыта стаканом.
  17. Ночь снаружи (Une nuit dehors, A Bee’s Night Out) - Маленькая пчёлка не вернулась на ночь в родной улей.
  18. Лентяй (Tire au flanc, Goofing Off) - Нашёлся в большей семье муравей, который не хочет работать, а хочет поспать. Лучше его не заставлять таскать тяжести.
  19. Вентилятор (Ventilo, Windswept) - Паук в очередной раз пытается поймать муху. На сей раз ему мешает работающий вентилятор.
  20. Гусеница, мечтавшая увидеть море (La chenille qui voulait voir la mer, The Caterpillar Who Wanted to See the Ocean) - Зелёная гусеница увидела в газете фотографию берега моря, и отправляется на место увидеть всё своими глазами.

3 часть:

  1. Правильное зернышко (La bonne graine, The Right Seed) - На что только ни готовы пойти божьи коровки, чтобы только добиться внимания дамы сердца. Готовы даже что-нибудь вырастить.
  2. Гусеница и ручей (La chenille et le ruisseau, The Caterpillar and the Brook) - Зелёной гусенице приходится преодолеть массу препятствий, пройти леса и реки только для того, чтобы вкусно пообедать. Но какое разочарование её ожидает.
  3. Обогреватель на двоих (Un radiateur pour deux, The Winter of Our Discontent) - Очередное противостояние мухи и чёрного паучка. На сей раз с использованием обогревателя, что приводит к плачевным последствиям для обоих.
  4. Вжжж-патруль (Patrouille de bzzz, The Zzzzz Patrol) - Божья коровка хотела тихо поспать, но пролетавшая стая ос помешала. Их ждёт расплата.
  5. Пение цикад (Le chant des cigales, Cicada’s Song) - Уже известный ленивый муравей вновь не хочет трудиться. На сей раз он хочет уподобиться цикадам.
  6. Маленький трусишка (Petit trouillard, Cowardly Coward) - Про сороконожку, которая боялась переходить дорогу.
  7. Не устает катящаяся улитка (Escargot qui roule n’amasse pas mousse, A Rolling Snail Gathers No Moss) - Чем развлекаются улитки ночью на детской площадке.
  8. Взятие розового леденца (L’attaque de la sucette rose, The Quest For The Pink Lollipop) - Как разделить один чупа-чупс между мухами и муравьями.
  9. Время сиесты (L’heure de la sieste, Nap Time) - Цикада прерывает послеобеденный сон божьей коровки. Ночью её ждет расплата.
  10. Уродец (Moche, Ugly) - «Не родись красивой» в исполнении бабочек.
  11. Мухи морят червячка (Petit repas entre mouches, The Last Supper) - Божья коровка очередной раз пытается раздразнить мух. Но те слишком объелись и не так-то легко их расшевелить.
  12. Нарцисс (Narcisso, Narcissus) - Про жука-навозника и зеркало.
  13. Божьи коровки (Coccinelles, Ladybugs) - Божья коровка снова дразнит стрекоз. Но на этот раз она не одна.
  14. Тотем (Le totem, Totem) - Муравьи и мобильный телефон.
  15. Побег (L'évasion, The Escapist) - О том, как мухам удается сбежать от рыжего паука.
  16. Настойчивый (Tenace, The Persevering One) - Чёрный паучок снова пытается поймать муху.
  17. Без шансов (Pas de chance, No Luck) - … и снова
  18. Большой кусок сыра (King size camembert, King Size Camembert) - … и снова
  19. Гусеница городов, бабочка полей (Chenille des villes papillon des champs, City Caterpillar Butterfly Of The Fields) - Зелёная гусеница путешествует за город, чтобы там стать бабочкой.

4 часть:

  1. Будь здоров! (À tes souhaits, Bless You) - Пауку и так непросто поймать муху, а уж если он простыл и непрерывно чихает…
  2. Моя красивая елка (Mon beau sapin, O Tannenbaum) - Очередной эпизод в бесконечном противостоянии мухи и паучка. На сей раз в новогоднем антураже
  3. Топ-старт (Top départ, Games) - Впервые! Настоящие гонки! В заезде принимают участие божья коровка, стрекоза, пчела, оса, муха и улитка. Кто победит?
  4. Странная муха (Mouche bizarre, Something’s Weird Fly) - Муху настиг удар коровьего хвоста и у неё несколько повредился рассудок. Теперь она ничего не боится, и готова отомстить всем за прошлые обиды, невзирая на размеры обидчика.
  5. Торпедо (Torpedo, Torpedo) - На что способен комар, выпивший горчицы? А съевший острого перца?
  6. Плетенный интерьер ( Toiles d’intérieur, Interior Cobwebs) - Зима, голодно и холодно. У пауков от голода давно урчит в животе. Один рискнул, и попробовал поймать муху в ловушку. Кто кого на этот раз?
  7. Вместе – сила! (L’union fait la force, United We Stand) - Весьма необычная погоня, когда за божьей коровкой гоняется пластиковая бутылка.
  8. Послеобеденный комар (Un après-midi de moustique, A Mosquito Day Afternoon) - Вечно невезучий комар и на сей раз оправдает наши ожидания. Теперь источником его неприятностей послужат проигрыватель грампластинок, апельсин и, что самое страшное, банка мёда.
  9. Большая синяя муха (Grosse mouche bleue, Horsefly) - Неугомонная божья коровка вновь донимает остальных насекомых. Мухи не выдерживают и вызывают на разборки действительно БОЛЬШУЮ МУХУ. Поможет или нет?
  10. Прилипала (Pot de colle, Leech) - Что-то повредилось в голове у улитки. Теперь божью коровку она видит другой улиткой, а настоящая улитка выглядит для неё, как божья коровка. Сколько неудобств всем это принесёт.
  11. Консервная банка (La conserve, Out Of A Tin Can) - После очередного раунда в борьбе мухи и паучка последний оказывается посреди реки без средств выбраться на берег. Но муха смилостивилась и решила помочь сопернику. К чему это приведёт?
  12. Белая ночь (Nuit blanche, Sleepless Night) - Ночью спят все… кроме моли. И угораздило же одну из них влюбиться в бабочку. С такими разными режимами дня суждено ли им быть вместе?
  13. Безумная муха (Mouche folle, Mad Fly) - После очередного сильного удара по голове муха решила пошуметь в городке. И это ей вполне удаётся.
  14. «Мокрая курица» (Poule mouillee, Loud and Soft) - Сороконожка никак не найдёт себе подходящий дом: и безопасный и уютный. Наконец она находит подходящее местечко, но оно оказывается занятым.
  15. Дикая орда (La horde sauvage, The Wild Bunch) - На сей раз божьей коровке противостоят целые полчища мух. Впрочем, всегда можно попробовать стравить их с полчищами пчёл.
  16. Истерия на Хеллоуин (Halloween parano, Halloween Paranoid) - Неудачно выбранное место для ночлега приводит, однако, к тому, что трусливую сороконожку теперь боятся все. Особенно она сама при виде собственного отражения
  17. Прыг-скок (Hop, Jump Jump Jump) - Два кузнечика в ходе выяснения того, кто выше прыгнет, прыгают так высоко, что попадают в серьёзные неприятности.
  18. Розовый муравей (Fourmi rose, Rosy) - Ну не нравится муравью таскать листья, ну нравится ему розовый цвет? Так что же его и домой не пускать из-за этого?
  19. Вот такое Рождество (C’est noël, Come Christmas) - Зима. Замерзший комар вновь попадает во всякие приключения. Но в Рождество всё-таки случаются чудеса и всё заканчивается идеально.


Источник: https://ru.wikipedia.org
Категория: Про мультфильмы | Добавил: tav1 (09.10.2016)
Просмотров: 654 | Теги: Букашки, насекомые, список, Minuscule, Крохи, серии | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Реклама

    Реклама 1

    Copyright MyCorp © 2017 Конструктор сайтов - uCoz